EL CORREDOR DEL LABERINTO
Título original: The maze runner.
Autor: James Dashner.
Fecha de publicación: 2009.
Editorial: Nocturna Ediciones.
Páginas: 532.
Sinopsis:
"«Bienvenido al Claro. Verás que una vez a la semana, siempre el mismo día y a la misma hora, nos llegan víveres. Una vez al mes, siempre el mismo día y a la misma hora, aparece un nuevo chico, como tú. Siempre un chico. Como ves, este lugar está cercado por muros de piedra… Has de saber que estos muros se abren por la mañana y se cierran por la noche, siempre a la hora exacta. Al otro lado se encuentra el laberinto. De noche, las puertas se cierran… y, si quieres sobrevivir, no debes estar allí para entonces».
Todo sigue un orden… y, sin embargo, al día siguiente suena una alarma. Significa que ha llegado alguien más. Para asombro de todos, es una chica.
Su llegada vendrá acompañada de un mensaje que cambiará las reglas del juego."
Oh. My. God.
Naweboná de libro. Lo terminé de leer esta mañana después de pasar toda la madrugada leyendo, y era... o sea, me tenía rodando por la cama (porque leo en mi cama) con todo lo que pasaba. Es el libro más emocionante que he leído en lo que va de año, y creo que la mejor distopía juvenil con la que me he topado hasta ahora.
No es secreto para nadie que yo le había hecho la cruz a las distopías juveniles luego del fiasco de Divergente y la saga de Los feos, pero este libro... no sé, tal vez porque su película va a salir pronto me provocó leerlo a ver qué tal. Al principio lo descargué en español, leí como las treinta primeras páginas así y la verdad es que, aunque la traducción en sí no era patética, que los personajes dijeran "güey" como traducción de "dude" es algo que no me puedo calar. Es que no me la puedo calar. Así que lo busqué en inglés, y buah. Bu-ah. Es una luz completamente diferente, y capta cosas sobre la historia y los personajes que en español no se sienten, porque el libro hasta comenzaba a fastidiarme para cuando decidí buscarlo en su idioma original. Está demás decir que les recomiendo que lo lean en inglés.
No es secreto para nadie que yo le había hecho la cruz a las distopías juveniles luego del fiasco de Divergente y la saga de Los feos, pero este libro... no sé, tal vez porque su película va a salir pronto me provocó leerlo a ver qué tal. Al principio lo descargué en español, leí como las treinta primeras páginas así y la verdad es que, aunque la traducción en sí no era patética, que los personajes dijeran "güey" como traducción de "dude" es algo que no me puedo calar. Es que no me la puedo calar. Así que lo busqué en inglés, y buah. Bu-ah. Es una luz completamente diferente, y capta cosas sobre la historia y los personajes que en español no se sienten, porque el libro hasta comenzaba a fastidiarme para cuando decidí buscarlo en su idioma original. Está demás decir que les recomiendo que lo lean en inglés.
Este libro me devolvió la fe, me demostró que sí hay esperanza en las distopías juveniles y, aunque sólo he leído el primer libro, el primer libro SOLO es mucho mejor que varias cosas que he llegado a leer. Es un mundo que está bien hecho, está completo y te lo puedes imaginar fácilmente. Al principio todo es un misterio, nadie quiere responder las preguntas de Thomas (protagonista) y resulta un fastidio tanto para él como para nosotros los lectores, pero poco a poco las cosas se van aclarando. Cada capítulo es una montaña rusa, y siempre, siempre terminan en la parte más emocionante, así que inevitablemente te engancha para que leas el siguiente, y el siguiente, y el siguiente hasta que puf, sin darte cuenta te acabaste el libro.
Los personajes me gustaron, todos me gustaron. Creo que lo que hizo que me gustara tanto este libro es que sólo había hombres hasta que llegó la chica, porque me he dado cuenta que la mayoría de libros que detesto es porque tienen chicas de protagonistas, a la que normalmente ponen a narrar, y la mayoría resultan ser dramáticas, desabridas y/o con el típico digo-que-no-soy-atractiva-cuando-en-realidad-soy-la-pepa-er-queso. No porque tenga algo en contra de las mujeres, pls, sino por la manera tan genérica que tienen los autores y autoras de hacernos y describirnos en sus libros, y eso me molesta. En cambio acá no, acá importa es la trama, el laberinto, por qué están ahí y cómo van a salir; tú no ves a Thomas (ni a ningún otro personaje) preocupándose por lo bello que es. Otra cosa es que no sé si en los libros siguientes habrá romance, todo parece apuntar que sí, pero la verdad es que hasta la chama me cae bien, así que bring it on.
En fin, creo que lo he dicho todo. Está demás decir que lo recomiendo demasiado, y que no puedo esperar para terminar de leer el resto de los libros que me faltan. El libro parece ser largo con esas y que quinientas páginas que tiene, pero el PDF que yo leí tenía 242, y no era de letra pequeña, así que no me puedo imaginar de qué tamaño debe ser la letra del libro físico en español.
¿Qué klunk estás esperando para comenzar a leer?
No hay comentarios:
Publicar un comentario